Sunday, April 29, 2012

English-isms, translated


Received via e-mail:




As a British-Colonial expatriate, allow me to assure you, this is more accurate than most Brits would like to admit!  Miss D., having read it, sighs, and says she now understands why she sometimes doesn't understand me . . .



Peter

5 comments:

trailbee said...

What a hoot. We use the same language, say the words and end up going to war. How can that be? I love it. Thanks. :)

Josh Kruschke said...

Who new... I am British.

Carteach said...

I am forwarding this at once to an ex-pat friend of mine :-)

Ken said...

As a Brit I completely agree with this.

Rev. Paul said...

I've had the opportunity learn most of this by direct contact with South Africans. Learning the difference between now, directly, now now, and right now was enlightening, as well.